Белый тигр 2 часть дата выхода, Белый тигр 2
Таким образом, для большинства советских танков и САУ заключительного периода Великой Отечественной войны «Королевский тигр» не являлся неуязвимым противником. Тяжёлый танковый батальон имел 45 «Тигров II» и организационно состоял из штаба , имевшего 3 танка, и трёх танковых рот, имевших по 14 танков — по два в штабе роты и по четыре в каждом из трёх её взводов [34]. Актриса и бывшая победительница конкурса «Мисс мира» Приянка Чопра — одна из самых уважаемых и любимых актрис в стране. Трансмиссия «Тигра II» включала в себя [25] [28] :.
И если для этого нужно договориться с нежитью: лисами-оборотнями или мстительными призраками — я это сделаю. И никто: ни император, ни духи, ни колдуны — меня не остановит. Вас ждут два враждующих государства, напоминающих Китай и Японию!
Готовьтесь окунуться в мир японской мифологии, культуры и восточного менталитета! Эта история, наполненная юмором, романтикой и неожиданными сюжетными поворотами, сумеет вас удивить! Придется по душе фанатам «Злодейского пути» и романа «Полусолнце»! Атмосферная верстка с азиатскими мотивами! Запечатанные форзацы с героями истории!
Проклятый дар, любовь на грани смерти, спасение всего мира и магические интриги — все есть в истории про девушку, которая так хотела жить, что стала самым настоящим воплощением смерти. Здесь боги наконец подбросят монетку, жить этому миру или погибнуть, а герои поймут, каково это — терять все, найдя при этом свет внутри себя. Для читателей Ли Бардуго и ее цикла «Тень и кость», серии книг «Сага о копье». Страшное потрясение ждет Академию Драконариев.
Привыкли издеваться над безответной однокурсницей, а она вдруг поменялась. Да так, что страшно становится. Результат жестокой шутки привел к тому, что душа Каэтаны ушла, и в ее теле оказалась душа женщины иного мира. Комсомолки, спортсменки и фитнес-тренера.
Зоя в себе сомневаться и терпеть унижения не будет. И займется она тем, что лучше всего умеет. Создаст свою спортивную секцию. Говорите, женской дружбы не бывает? Еще как бывает. Рецепт прост. Много спорта, много врагов вокруг — и драконы. Смешать, взболтать… драконы против и уже изволили скушать врагов? Тогда оставляем тренировки. А драконы — драконы сами останутся. Драконы цвета крови врагов. Вы сможете полетать на драконе и поплавать с ним.
Узнаете о том, как тренировки влияют на потомственных дворянок. И о том, что будет, если принести в другой мир что-то новенькое фитнес, стрип-пластику, брейк-данс. Потанцуете на краю обрыва. Раскопаете древнюю историю предательства. Такая возможность указана в навигаторе подготовки по русскому языку на официальном сайте ФИПИ. Выберите язык. Художественная литература. Фантастика и фэнтези. Русская фантастика и фэнтези. Тень Белого Тигра Ксения Хан. Читать рецензии LiveLib. Написать отзыв Дарим подарки за отзывы!
О книге Читать фрагмент Нагиль и Йонг вновь вынуждены расстаться: ему нужно спасти своё войско, ей — вернуть расположение молодого короля и его советников. Чем же закончится история Нагиля и Йонг? Цикл Ксении Хан написан в лучших традициях исторических корейских дорам! Читать полностью. Свернуть описание. Характеристики Серия: Охотники за мирами. Цикл: Дракон и Тигр. Издательство: Издательство "Эксмо". ISBN: Редактор: Фролова Кира Сергеевна. Обложка: Твердый переплет.
Кол-во страниц: Дата выхода: 27 декабря Тираж книги: 3 Формат: x мм. Время прочтения: 24 часа. Все характеристики. Свернуть характеристики. В наличии. При получении. Банковской картой на сайте.
Yandex Pay. Покупая книгу, участвующую в проекте, у наших книжных парнеров, вы совершаете добрый поступок, помогая другим. Читать фрагмент Слушать фрагмент Товар добавлен в подборку. Товар удален из подборки.
Добавить в подборку. Выберите подборку. Вместе дешевле. Скидка не действует. Примените промокод в корзине. Промокод скопирован! Теперь добавьте комплект в корзину и примените промокод при оформлении заказа.
Заказать тираж книги для вашей компании.
Материалы о книге. Почему мы любим «Атаку титанов»? Отзывы 0. Фотографии покупателей. Отзывы читателей 0 Видеоотзывы 0. Забудьте о священных водах Ганга, исцеляющих душевные и телесные раны.
Ганг- это река, несущая смерть, «чьи берега густо покрывает черный липкий вездесущий ил, что душит, глушит и проглатывает все и вся. В этих водах полно нечистот, гнилой соломы, разложившейся дохлятины.
Не говоря уже о семи видах промышленных стоков». Главный герой романа, Балрам по прозвищу Белый Тигр - ныне преуспевающий предприниматель, а еще недавно - сирота из нищей деревни, обреченный на мытье столов и полов в чайной, - пишет честное и циничное письмо китайскому премьер-министру, который собирается с официальным визитом в Индию, чтобы узнать об опыте здешних предпринимателей.
В письме Балрам рассказывает об истории своего успеха. Чтобы выбраться из Индии Мрака и переместиться в Индию Света, ему пришлось обманывать, предавать и совершить убийство. Это - исследование психологии раба, вечно служащего своему хозяину, прислуживающего ему двадцать четыре часа в сутки. Раба, для которого отсутствуют понятия свободы и личной жизни, а есть лишь одно незыблемое правило - заботиться о своем господине и исполнять все его пожелания.
И возможно Балрам - негодяй и убийца - вызывает сочувствие и даже симпатию именно потому, что ему удалось стать хозяином собственной судьбы, перестав быть вещью: «Я все равно пребуду в уверенности, что поступил правильно, перерезав хозяину глотку». И даже после прочтения не отпускает образ Индии Адиги - злой, шокирующий, острый протест автора против расхожих штампов Страны Мудрых Гуру и Блистательного Тадж-Махала.
По статистике почти каждый шестой житель планеты является индусом. Но что мы по-настоящему знаем о стране, где проживает около миллиарда человек, в которой как ни где красива мозаика культурного разнообразия. Неужели современная Индия — это созданный в Болливудских студиях мир, полный красок, движения, жизни и счастья.
А может, в стране, где каждый день умирают от голода и истощения люди, где каждый день пытаются укоренить имидж устойчивой демократии и капитализма, в самом сердце потерянной для цивилизации части Азии, жизнь плывет своим собственным, неизвестным для иноземцев потоком?
Потоком, в котором слились беды и заблуждения людей, которым причинили огромный ущерб, дав им в руки инструменты для создания свободного и демократичного государства, но не объяснив, как их разумно использовать. Пытаюсь определить, за что получил Премию Букера индийский писатель Аравинд Адига Aravind Adiga , за форму или содержание своего романа. Без сомнения, "Белый Тигр" заслужено выделен, хотя бы потому, что книга впервые в истории мировой литературы так убедительно описывает тьму жизни в стране, в которой до сих пор изображают отсутствие этого мрака.
Мы, безусловно, кое-что знаем об Индии, но Адига описывает реальность односторонне, бескомпромиссно и прежде всего ужасающе правдиво. Вместе с ним, мы узнаём экзистенциальные и социальные барьеры, между сферами Тьмы из которой и вышел главный герой книги и Света, также ряд барьеров, которые отделяют друг от друга миры богатых, технически развитых, пропагандирующих западные потребительские взгляды, от остальной Индии, где каждый день борются за выживание, рождаются и умирают в грязи, безо всякой возможности развития и шансов, когда-либо изменить свою судьбу.
Балрам Халваи, простой парень из типичной индийской деревни великолепно и детально созданы описания традиционности простых крестьянских семей, их системы ценностей , на протяжении многих лет служит своему богатому господину, чтобы под влиянием импульса стать убийцей, а затем предпринимателем и человеком, который сознательно взял судьбу в собственные руки. Философия его жизни проста и сводится к следующему выводу: «Раньше в Индии были тысячи каст и людских судеб, в настоящее время только две касты: Большие животы и Малые Животы.
И только две возможные судьбы: сожрать или быть съеденным». И вот, когда ему уже показалось, что он так навсегда и останется слугой, возящим господина по перегруженным улицам Дели, откроется для него смысл вышеуказанных фраз Невозможно написать об этой потрясающей повести кратко.
С первых страниц можно отметить, что автор является журналистом. Проникновенность, страсть и чуткость к деталям делает книгу антииндуистским манифестом. Манифестом, однако, возникшем из подлинного беспокойства о том, что происходит в Индии. Я думаю, что автор сделал то, что ему следовало — всколыхнул общественное мнение, и показал им ужасающе правдивое лицо страны, которая действительно нуждается в серьезных переменах, которые невозможно осуществить без изменения менталитета индийцев.
Но сила этой книги в неоднозначных ассоциациях, различных точках зрения на различные проблемы, в убедительной ясности каждого суждения. Об одной проблеме необходимо обязательно вспомнить.
Балрам является тут экспликацией тезиса о перманентной услужливости, вписанной в судьбы индусов. И, не смотря на нищенское существование, все равно выполняют свои обязанности самоотверженно. Следует задать себе вопрос о том, возможно ли изменение к лучшему в обществе, в котором коррумпированными являются учителя, врачи и полицейские, а найм на работу представляет собой страшное зрелище, показывающее на полное превращение отдельно взятого человека в вещь?
Неужели книга Аравинда Адига призвана лишь встряхнуть, — должна стать неприятным противоядием от сладкого, воспеваемого годами облика Индии, как страны особого счастья и аффирмации жизни.
Одно можно сказать наверняка. После прочтения тяжело охладеть но трудно и оторваться от нее, и, действительно, стоит узнать как автору это удается , и можно сделать вывод, повторяя вслед за женой работодателя Балрама, комментирующей индийскую реальность — «что за грёбаная шутка! Это жестоко и совершенно верно построенный образ Индии, который трудно будет забыть. Что совсем не удивительно: автор, чья профессия подразумевает выявление и выставление напоказ всех негативных сторон жизни общества, уж точно должен знать, как написать книгу, чтобы она понравилась Западу и чтобы излишне политический в чем его уже давно обвиняют Букер обратил на тебя внимание.
Собственно, об этом и до сих пор не стихают споры: дали «Тигру» премию все-таки за литературу или за то, что индиец написал разгромную, крайне нелицеприятную книгу о внешне благополучной и так быстро развивающейся Индии.
Мотивов жюри Букера никто не знает, но совершенно понятно, что журналист Адига и не мог написать другой роман — благополучный и не касающийся острых проблем жизни современного человека; так же было бы странно, если речь шла не о столь знакомой автору Индии. Так что абсолютно ясен один факт: книгу Адига писал не ради премий — он просто рассказал о том, что хорошо знает, в манере, к которой уже слишком привык.
Однако это вовсе не скучная документалистика, которую автор пытается выдать за художественный роман. Белый тигр — прозвище человека, который не пожелал жить там, где должен был исходя из своей принадлежности к самой низкой касте индийского общества; не пожелал больше спать с тараканами, мочиться на улице, мыть ноги хозяину, копить деньги из своего мизерного заработка и кормить семью из десятка человек.
То, что Индия до сих пор поделена на касты, которые прямым образом влияют на то, чем человек будет заниматься — пасти буйволов или владеть угольной компанией, — не единственное открытие для читателя, который знает об этой стране лишь поверхностно; ну, то бишь, как все мы Герой все эти преграды преодолевает и вроде переходит из касты слуг в «предприниматели».
Но от этого история светлой не становится: «петушиная клетка», в которую заключен весь нищий слой общества, настолько крепко заперта, что благополучная жизнь одного «вырвавшегося» стоит жизни десяти его соратников.
И одного богача. Самое страшное уже даже не в существовании глубоко укорененной системы разделения людей по кастам, а в абсолютной невозможности подъема человека по социальной лестнице. Разве только переступив нормы закона и морали, как Тигр. Порадоваться за героя не получается. История об удручающей разнице между нищими и богатыми, о бушующей в стране коррупции была бы, пожалуй, знакома и неприятна многим азиатским странам.
Но особенно остро она звучит в стране, которая, наряду с Китаем, часто называется сегодня наиболее современным и продвинутым государством. Похоже, одно другому не мешает. Несколько ночей подряд индийский предприниматель пишет письмо китайскому премьер-министру. Обстоятельный рассказ о своем восхождении на бизнес-вершину, которое начинается в нищей деревушке, где никогда не бывает света, а деньги на школьную форму ворует учитель; в семье из десяти человек, где женщины снедают мужчин, а самого смышленого сына забирают из школы, чтобы отдать на каторгу в чайную.
Но нареченный Белым Тигром парнишка не желает мириться с предопределенной участью, где чайный котел меняется максимум на место бесправного слуги у угольного магната. Он выбирается из клетки и сам становится хозяином — несмотря на то, что путь из твари дрожащей до право имеющего пролегает через преступление. Литературный дебют индийского журналиста Аравинда Адиги, «Белый тигр» — это история миллионера из трущоб, из которой выветрен целлулоидный запах Болливуда.
По совместительству — новый подвид антиутопии, но об этом позже. В книга удостоилась Букеровской премии, которая поставила начинающего писателя в один ряд с Салманом Рушди, Арундати Рой и Киран Десаи. Как и полагается роману-провокации классификация самого автора , его встретил шквал восхищения и негодования. Насчет похвальбы более-менее понятно. Про ужасы индийских трущоб или коррупцию как социальную норму было известно и без Адиги — но настолько журналистки точного, публицистически сочного и литературно всеобъемлющего текста, пожалуй, еще не встречалось.
Одно дело заглядывать сердобольной камерой в потухшие глаза облепленного мухами нищего, и совсем другое — этими глазами оглядеться вокруг. Пусть даже взгляд в данном случае напоминает Флобера, Диккенса и Достоевского одновременно — он все равно чертовски убедителен. Даже слишком, если верить критикующей стороне, которая настаивает на том, что «Белый тигр» — это роман искусственный, сделанный специально под жюри «Букера» и его колониальные комплексы:.
Конечно, считать «Белого тигра» плодом поэтической прострации было бы странно: Адига вроде бы точно знал, что делает и для чего. Но еще страннее было бы ожидать от журналиста-критика с западным образованием, несколько лет писавшего в американский Times и британский The Guardian о проблемах своей страны, покаянной речи в шафрановой пыли.
Он показал ту Индию, которая в литературе обычно сокрыта под толстым слоем пряностей. Где место вековых традиций занял дикий рынок, а пантеон богов располагается на приборной панели роскошных авто хозяев жизни. Где демократия и рабство идут рука об руку, а философия Махатмы Ганди превращена в социальный транквилизатор «И никуда не денешься, раз уж попал в колею, особенно если выполняешь работу на совесть, старательно, с огоньком».
Словом, это та Индия, которая не указана ни в одном путеводителе для поклонников Гоа и любителей просветления. Конечно, форма письма позволяет Адиге весьма искусно комбинировать разные жанры: сатирическая комедия, нуар или триллер идут тут рука об руку с въедливым репортажем.